Το γράμμα αυτό είναι για ενημέρωση της κατάστασης ελληνοποίησης του γραφικού περιβάλλοντος GNOME (http://www.gnome.org). Τα μηνύματα του γραφικου περιβάλλοντος του GNOME 2.0, ομάδα 'core', είναι πια μεταφρασμένα κατά %100. (http://developer.gnome.org/projects/gtp/status/gnome-2.0-core/ στήλη 'el' για ελληνικά). Την επόμενη εβδομάδα είναι η προθεσμία διάθεσης της έκδοσης 2.0.3 του GNOME οπότε τα μηνύματα του γραφικού περιβάλλοντος θα είναι πλήρως μεταφρασμένα. Στη σελίδα http://www.gnome.org/i18n/ παρουσιάζονται οι γλώσσες που υποστηρίζει το GNOME. Για τις μεταφράσεις του GNOME εργάστηκαν (συνολικά) οι ο Spiros Papadimitriou <spapadim [ at ] cs [ dot ] cmu [ dot ] edu> ο Simos Xenitellis <simos74 [ at ] gmx [ dot ] net> ο Sarantis Paskalis <paskalis [ at ] di [ dot ] uoa [ dot ] gr> ο Nikos Charonitakis <florix68 [ at ] yahoo [ dot ] com> ο AARG! Anonymous <remailer [ at ] aarg [ dot ] net> ο Τα πάντα ρει <ta_panta_rei [ at ] flashmail [ dot ] com> ο Kostas Papadimas <pkst [ at ] gmx [ dot ] net> Αξίζουν συγχαρητήρια στον Κώστα Παπαδήμα διότι χάρις των προσπαθειών του οι μεταφράσεις ολοκληρώθηκαν αυτό το διάστημα. Οι μεταφράσεις είχαν παραμείνει στο %55 μετά το πέρασμα από το GNOME 1.4 στο GNOME 2.0. Με τη συμβολή του Κώστα έφτασαν το %100. Μαζί με τις νέες μεταφράσεις έγινε και αναθεώρηση των μεταφρασμένων μηνυμάτων σε μεγάλο βαθμό. Σίμος Ξενιτέλλης