ΕΕΛ/ΛΑΚ - Λίστες Ταχυδρομείου

Re: Re[2]: [Open-source] ellinika kai gnu/linux

  • Subject: Re: Re[2]: [Open-source] ellinika kai gnu/linux
  • From: Thanos Kyritsis <djart [ at ] linux [ dot ] gr>
  • Date: Thu, 25 May 2006 16:33:00 +0300
On Thursday 25 May 2006 15:53, Nick Niktaris wrote:
> Ωραία. Μπορεί κάποιος να μας εξηγήσει τελικά τι είναι το σωστό? το el
> ή το gr?
> Γιατί το αλλάξαμε την πρώτη φορά σε el?
> Και τελικά έχουμε δίκιο που θέλουμε το el?

Θα μπορούσα να γράψω 2 παραγράφους. Η μία να εξηγεί γιατί τότε βάλαμε el 
και η άλλη να εξηγεί τα επιχειρήματα της αντίθετης πλευράς που 
υποστηρίζει το gr.

Αλλά τελικά, έχει σημασία κάτι τέτοιο ?
Το πρόβλημα είναι ότι στα bare X.org δε δουλεύει ούτε ως el, ούτε ως gr, 
όχι πώς θα λέγεται.

Για την ονομασία, που είναι ξεχωριστό ζήτημα από το bug, οι τύποι στο 
xkeyboard-config δε δέχονται αυτούς τους λόγους και θέλουνε ντε και 
καλά να μείνουν στο ISO country code και όχι στo ISO language code, 
παρόλο που κάθησα με όλη την υπομονή να τους εξηγήσω.

Αν ψάξετε στα archives της i18ngr πρόσφατα και πριν από χρόνια, και στα 
archives της xkeyboard-config λίστας πρόσφατα, υπάρχει κόσμος που τα 
εξηγεί αυτά, αλλά από τη στιγμή που δεν ιδρώνει κανενός το αυτί, δεν 
έχουν απολύτως καμία σημασία. Ας το ονομάζανε 
και "lkj_hk_dj_238_8951A_AA", αρκεί να δουλεύει. 

Εξάλλου τα δικά μας επιχειρήματα είναι πως θέλουμε τη συμβατότητα με το 
παρελθόν και απαντάνε πως την έχουμε ΑΝ χρησιμοποιήσουν οι διανομές το 
xkeyboard-config και τα δικά τους επιχειρήματα είναι πως είναι δικό 
τους το project και κάνουν ότι αυτοί νομίζουν σωστό και πως ναι 
καταλαβαίνουν τον πόνο το δικό μας, αλλά αυτοί αποφασίσανε by ISO 
country και πως αυτό είναι και δεν αλλάζει.

-- 
Thanos Kyritsis <djart at linux.gr>

- What's your ONE purpose in life ?
- To explode, of course! ;-)

απαντήσεις

αναφορές

πλοήγηση μηνυμάτων