ΕΕΛ/ΛΑΚ - Λίστες Ταχυδρομείου

Re: Μετάφραση εντολών της γλώσσας προγραμματιπρογραμματισμού logo

  • Subject: Re: Μετάφραση εντολών της γλώσσας προγραμματιπρογραμματισμού logo
  • From: Simos Xenitellis <simos74 [ at ] gmx [ dot ] net>
  • Date: Fri, 21 May 2004 15:57:49 +0800
On Wed, 2004-05-19 at 21:31, Alexandros Diamantidis wrote:
> * Simos Xenitellis <simos74 [ at ] gmx [ dot ] net> [2004-05-19 11:44]:
> > Η γλώσσα logo (συγκεκριμένα μια υλοποίηση) επιτρέπει τον εξελληνισμό των
> > εντολών της. Δείτε:
> 
> Λίγο άσχετο, αλλά το ίδιο μπορεί να γίνει εύκολα και στις περισσότερες
> υλοποιήσεις της Forth και της Lisp. Για παράδειγμα, με την CLISP:
> 
> [1]> (defmacro όρισε (&rest x) `(setf ,@x))
> ΌΡΙΣΕ
> [2]> (defmacro συνάρτηση (&rest x) `(defun ,@x))
> ΣΥΝΆΡΤΗΣΗ
> [3]> (συνάρτηση τετράγωνο (χ) (* χ χ))
> ΤΕΤΡΆΓΩΝΟ
> [4]> (όρισε α 10)
> 10
> [5]> (τετράγωνο α)
> 100
> 
> Βεβαίως μπορούμε να ορίσουμε και άλλα ονόματα, αν δε μπορούμε να
> αποφασίσουμε αν προτιμάμε «ορισμός», «όρισε» ή κάτι άλλο...

Η γλώσσα Logo είναι ειδική περίπτωση για τη μετάφραση των εντολών, διότι
απευθύνεται σε παιδιά. Για το KTurtle, για παράδειγμα, υπάρχει ένα
αρχείο XML το οποίο μεταφράζεις και έχεις τις εντολές στη γλώσσα σου.

Είναι ενδιαφέρουσα η δυνατότητα εξελληνισμού των εντολών της Lisp/Forth.
Πιστεύω ότι θα έχει επιτυχία αν υπάρχει κοινό για τη χρήση της ελληνικής
έκδοσης (περιβάλλον ανάπτυξης και χρήση από την
πρωτοβάθμια/δευτεροβάθμια εκπαίδευση).

σίμος