2008/6/10 Simos Xenitellis <simos [ dot ] lists [ at ] googlemail [ dot ] com>: > Αυτοί είναι οι θεμελιώδεις όροι από τον πίνακα του αρχείου > https://mailman2.grnet.gr/pipermail/open-source/2008-June/003321.html > > Κάθε γραμμή έχει 4 μέρη· > 1. ελληνική προτεινόμενη μετάφραση > 2. όρος στα αγγλικά > 3. όρος στα γαλλικά > 4. κωδικός όρου, χρήσιμο σε επικοινωνία με ΕΛΟΤ για σχόλια Να δώσω με τη σειρά μου μερικές προτάσεις, my €.02 στη συζήτηση. > αλφαριθμικός, αλφαριθμητικός|alphanumeric|alphanumérique|01.02.05 αλφαριθμητικός > > αναλογικός|analog|analogique|01.02.06 > > αναλογικός υπολογιστής|analog computer|calculateur analogique|01.03.05 > > αναφορτώνω, ανεβάζω|upload {v.}|télécharger vers l'amont|01.01.37 > > αντίγραφο (γραπτό)|hard copy|copie d'écran, copie papier|01.06.04 > > άντληση πληροφοριών, ανάκτηση πληροφοριών|information retrieval|recherche > documentaire, recherche d'information|01.06.03 "ανάκτητη πληροφορίας" αποδίδεται στα περισσότερα ακαδημαϊκά κείμενα. > απογραμμικός, εκτός γραμμής|offline {adj}, off-line {adj}|autonome {adj}, > hors ligne {qualificatif}, non connecté {qualificatif}|01.01.42 Πιο λαϊκό: αποσυνδεδεμένος. > αποθήκη|storage (device)|mémoire (1)|01.01.10 Συσκευή αποθήκευσης. Το "αποθήκη" έχει αρκετά διαφορετική έννοια (ανοργάνωτη). > βάση γνώσεων|knowledge base|base de connaissances|01.06.18 γνωσιακή βάση αν δεν κάνω λάθος ακαδημαϊκά. > διάκριτος|discrete {adj.}|discret|01.02.02 διακριτός. Διακριτά μαθηματικά. > διάρθρωση, σύνθεση|configuration|configuration|01.01.26 ρύθμιση. > διαρρήκτης λογισμικού, παραβιαστής λογισμικού|hacker|pirate > informatique|01.07.04 χμ. > διεργασία|process|processus|01.01.24 > > διεργασία {στην επεξεργασία δεδομένων}|process {in data > processing}|processus {en traitement des données}|01.01.25 > > διεργασία εισόδου, είσοδος|input (process)|entrée, introduction|01.01.31 είσοδος (διεργασίας) > διεργασία εξόδου, έξοδος|output (process)|sortie|01.01.34 έξοδος (διεργασίας) > δυφίο, δυαδικό ψηφίο|bit, binary digit|bit, chiffre binaire|01.02.08 bit, δυαδικό ψηφίο. Αν προτιμάμε την αμετάφραστη λέξη έναντι κάποιων άλλων, ας τη βάλουμε κι εμείς όπως οι γάλλο. > δυφιοοκτάδα, 8-δύφια δυφιοσυλλαβή|octet, 8-bit byte|octet|01.02.10 οκτάδα byte, οκτάδα λέξεων 8-bit > δυφιοσυλλαβή|byte|multiplet|01.02.09 byte, λέξη 8-bit > εισέρχομαι επώνυμα (σε επικοινωνία), συνδέομαι επώνυμα|log on, log in > {v.}|entrer en communication|01.01.53 > σύνδεση > εξέρχομαι επώνυμα (από επικοινωνία), αποσυνδέομαι επώνυμα|log off, log out > {v.}|mettre fin à une communication|01.01.54 αποδύνδεση > ιδεατός, εικονικός|virtual|virtuel|01.01.49 αντίστροφα: εικονικός, ιδεατός > καταφορτώνω, κατεβάζω|download {v.}|télécharger vers l'aval|01.01.36 Λαμβάνω, κατεβάζω, καταφορτώνω > μη προγραμματίσιμο τερματικό, μη νοήμον τερματικό, βουβο > τερματικό|nonprogrammable terminal, dumb terminal|terminal non programmable, > terminal non intelligent|01.03.15 απλό τερματικό > σχηματικό διάγραμμα|block diagram|schéma fonctionnel|01.01.27 Λίγο ambiguous ίσως. Το "μπλοκ" δεν υπάρχει στο ελληνικό λεξιλόγιο πια; > τερματικό οπτικής παρουσίασης, μονάδα οπτικής παρουσίασης|video display > terminal, visual display terminal, visual display unit|visu, terminal à > écran|01.03.16 οπτικό τερματικό > υλισμικό|hardware|matériel|01.01.07 υλικό υπολογιστή > υπολογιστομανής|hacker|mordu {d'informatique}|01.07.03 > > φιλικός στο χρήστη, χρηστοφιλικός|user-friendly|convivial|01.06.22 Φιλικός στο χρήστη, χρηστικός (usable) -- Dimitris Glezos Jabber ID: glezos [ at ] jabber [ dot ] org, GPG: 0xA5A04C3B http://dimitris.glezos.com/ "He who gives up functionality for ease of use loses both and deserves neither." (Anonymous) --