ΕΕΛ/ΛΑΚ - Λίστες Ταχυδρομείου

Fwd: [open-source] openthesaurus.gr

ΓΙΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ.

---------- Forwarded message ----------
From: Pantelis Koukousoulas <pktoss [ at ] gmail [ dot ] com>
Date: 2012/11/6
Subject: [open-source] openthesaurus.gr
To: open-source [ at ] ellak [ dot ] gr


Καλησπέρα,

Η πρώτη alpha έκδοση του νέου openthesaurus.gr είναι online.
Όπως ίσως γνωρίζετε, το παλαιότερο openthesaurus.gr (γραμμένο
σε php)  είχε χαθεί από το internet αλλά ο θησαυρός που υπάρχει
π.χ., στο LibreOffice μέχρι και σήμερα προέρχεται από αυτό.

Δυστυχώς δεν καταφέραμε να βρούμε τον κώδικα της παλαιότερης
έκδοσης οπότε αναγκαστικά προχωρήσαμε σε rewrite.

Η νέα έκδοση βασίζεται στο νέο λογισμικό που υποστηρίζει και το
openthesaurus.de (αυτή τη φορά γραμμένο σε Java/Grails), ενώ
γίνεται προσπάθεια μετάφρασης και προσαρμογής των strings,
κειμένων, κανόνων κλπ από τα Γερμανικά στα Ελληνικά.

Αυτή τη στιγμή έχει γίνει η βασική υλοποίηση των λειτουργιών
καθώς και μεγάλο μέρος του exporting των hardcoded strings
σε μεταφράσιμα καθώς και της μετάφρασης μηνυμάτων και
κειμένων από τα Γερμανικά. Επίσης υπάρχει το ενσωματωμένο
φόρουμ που προσφέρει και το openthesaurus.de για συζητήσεις
σχετικά με συνώνυμα κλπ.

Για "bootstrapping" φτιάξαμε ένα reverse parser κι έτσι
υπάρχουν τα δεδομένα του θησαυρού που ήδη υπάρχει
στο LibreOffice ώστε να εμπλουτιστεί μετά αυτός περαιτέρω.

Τι μένει να γίνει:

   -> Ολοκλήρωση των μεταφράσεων / περιεχομένου

   -> Port της ενσωμάτωσης με wikipedia / wiktionary
        (χρειάζεται parsing των XML dumps)

   -> Port των 3 android apps και τυχόν προσαρμογές
       του API ώστε αυτά να δουλεύουν σωστά.

   -> Ελληνικοί κανόνες γραμματικής (μορφολογίας)
       για τη βιβλιοθήκη jWordSplitter (TBD).

   -> Upgrade στο νεότερο grails stack (2.1).

   -> Προσθήκη περισσότερων γραμματικών δεδομένων
        (π.χ., μέρος του λόγου) για κάθε λέξη.

Θα ήθελα να ρωτήσω αν μπορεί να αναλάβει το hosting της υπηρεσίας
το ΕΔΕΤ με τη λογική ότι είναι καλύτερο να έχει το δικό της VPS (δε
χρειάζεται κάτι τρομερά ισχυρό, απλά να μπορεί αργότερα να κάνει
και τα parse των XML dumps στο ίδιο μηχάνημα αν είναι δυνατόν,
ένα standard VPS από αυτά που δίνονται σε ακαδημαϊκούς δηλαδή
μάλλον αρκεί) και ότι αφορά κυρίως Έλληνες χρήστες.

Για τους 3 μέχρι στιγμής συμμετέχοντες το project αυτό είναι δυστυχώς
αναγκαστικά πολύ low priority (1-2 ώρες τη βδομάδα κατά μέσο όρο)
αυτή τη στιγμή εξ ου και ο αργός ρυθμός προόδου.

Το τελευταίο version του κώδικα βρίσκεται στο github:

https://github.com/freegreek/openthesaurus.gr
https://github.com/freegreek/jforum-openthesaurus.gr
https://github.com/freegreek/jforumsecuresso

Αυτή τη στιγμή η φιλοξενία γίνεται σε ένα δωρεάν Linode που μας
προσφέρθηκε αλλά αυτό θα λήξει στις 30 Νοεμβρίου.

Χαιρετισμούς,
Παντελής
_______________________________________________
open-source mailing list
open-source [ at ] ellak [ dot ] gr
info: http://lists.ellak.gr/listinfo/open-source/

-- 
- Jiddu Krishnamurti: If we can really understand the problem, the answer
will come out of it, because the answer is not separate from the problem.


- <http://lists.ellak.gr/listinfo/open-source/>http://karounos.gr/blog/