remote=>απομακρυσμένο είναι η πιο σωστη αποδοση
Σχετικα με to authentιcation, αναφερεται στα δικτυα επικοινωνιων, οπότε
και λογικά είναι "η επιβεβαίωση ότι μία ομότιμη οντότητα είναι αυτό που
ισχυρίζεται ότι είναι" δηλ αυθεντική: ειδού οι όροι του λεξικού
επαλήθευση ( Μόνιμη Ομάδα Τηλεπικοινωνιακής Ορολογίας,ΜΟΤΟ-ΟΤΕ)
επιβεβαίωση ταυτότητας
authorization= εξουσιοδότηση
Reviewer= το διορθωτης ειναι οκ. (Tον proofreader εννουσα αλλα δενηξερα
πως το λεμε στα ελληνικα)
verbose= περιφραστικη εξοδος οκ ακουγεται
Ελπιζω να μη ξεχασα τιποτα.. αυριο βραδυ θα κανω τις διορθωσεις
Α...... οσο για την ασφαλεια, dont panick, εχετε το Βαβ_*ι*_λη :-D