ΕΕΛ/ΛΑΚ - Λίστες Ταχυδρομείου

Re: Ανοιχτο λογισμικο: Να ξεκινησουμε απο το λογισμικο;]

  • Subject: Re: Ανοιχτο λογισμικο: Να ξεκινησουμε απο το λογισμικο;]
  • From: Dimitris Tsigos <tsigos [ at ] vtripgroup [ dot ] com>
  • Date: Fri, 27 Nov 2009 18:56:30 +0200
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-7" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Ας διευκρινίσω κι εγώ με τη σειρά μου:<br>
<br>
Alexios Zavras wrote:
<blockquote cite="mid:20091127151216 [ dot ] GD6911 [ at ] zvr [ dot ] gr" type="cite">
  <pre wrap="">διευκρινιστικό μήνυμα, για να μην κατανοούνται άλλα από αυτά που εννοώ.


Dimitris Tsigos wrote [edited]:
  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">2009/11/27 Alexios Zavras &lt;<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:zvr+foss [ at ] zvr [ dot ] gr">zvr+foss [ at ] zvr [ dot ] gr</a> <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:zvr%2Bfoss [ at ] zvr [ dot ] gr">&lt;zvr%2Bfoss [ at ] zvr [ dot ] gr&gt;</a>&gt;
    </pre>
    <blockquote type="cite">
      <pre wrap="">αλλά γενική άποψή μου είναι ότι "επιμελητήρια" (by any name) έχουν
ενδιαφέρον όταν έχουν σκοπό το γενικό καλό και όχι των μελών τους.
      </pre>
    </blockquote>
    <pre wrap="">Συμφωνώ 100% με την άποψη αυτή! Ακριβώς αυτό είναι το νόημα της πρότασης για
το ΕΘΕΠΕ και νομίζω το αντιλαμβάνεται αμέσως όποιος μπήκε στον κόπο να
διαβάσει
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
εγώ δε συμφωνώ με το παραπάνω συμπέρασμα.  το είχα διαβάσει το κείμενο παλιά,
το ξαναδιάβασα και χθες πριν απαντήσω.
  </pre>
</blockquote>
Σέβομαι την άποψή σου (αν κατάλαβα λάθος, σε παρακαλώ διόρθωσέ με) ότι
το ΕΘΕΠΕ προωθεί μόνο το καλό των μελών του και όχι συνολικά της
κοινωνίας και της οικονομίας, επέτρεψέ μου όμως να διαφωνήσω. Το ΕΘΕΠΕ,
σε αντίθεση με πολλές άλλες τέτοιες προσπάθειες, αντιμετωπίζει την
Πληροφορική ως μοχλό ανάπτυξης της χώρας. Μπορούμε κάποια στιγμή να το
συζητήσουμε ακόμα πιο αναλυτικά.<br>
<br>
<blockquote cite="mid:20091127151216 [ dot ] GD6911 [ at ] zvr [ dot ] gr" type="cite">
  <pre wrap="">

  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">***παράκληση: δώστε 10 λεπτά να διαβάσετε την πρόταση ΠΡΙΝ βγάλετε
συμπεράσματα***
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
παρένθεση: δεν είναι ευγενικό να υποδεικνύεται συνεχώς "διαβάστε το",
"γιατί δεν το διαβάζετε", κλπ.  δεν είναι ανάγκη όλες οι απαντήσεις
να ξεκινάνε "ναι, το διάβασα!" αλλιώς να θεωρείται ότι "δεν μπήκαμε
στον κόπο".  τέλος πάντων, αφού μοιάζει να πρέπει να το δηλώνουμε:

οι απόψεις μου είναι ΜΕΤΑ την ανάγνωση του κειμένου
  </pre>
</blockquote>
Κατανοώ πλήρως το σημείο αυτό και ζητώ συγγνώμη. Δυστυχώς έχω κουραστεί
πολύ να λαμβάνω σχόλια και παρατηρήσεις από άτομα που δεν μπήκαν καν
στον κόπο να διαβάσουν τα κείμενα....<br>
<blockquote cite="mid:20091127151216 [ dot ] GD6911 [ at ] zvr [ dot ] gr" type="cite">
  <pre wrap="">

  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Μιλάμε για ένα νέο επιμελητήριο που δεν θα έχει καμία απολύτως σχέση με τα
κλειστά, κρατικοδίαιτα, συντηρητικά, συντεχνιακά μορφώματα που χρησιμοποιούν
τον όρο αυτό (π.χ. ΤΕΕ, ΟΕΕ, κλπ). Βασικός τους στόχος είναι η ανάπτυξη του
κλάδου επαγγελμάτων του πληροφορικού προς όφελος της κοινωνίας και της
οικονομίας.
    </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
από κάτι τέτοια εγώ δεν έχω πειστεί και δε με καλύπτει.
"δε θα έχει σχέση με τα κλειστά" αλλά υπάρχει θέμα "ποιος θα μπαίνει".
"στόχος η ανάπτυξη του κλάδου" κι όχι το όφελος της κοινωνίας.
  </pre>
</blockquote>
Νομίζω πως ένας σαφής και αντικειμενικός κανονισμός για το ποιός
εγγράφεται, πως και σε ποιό τμήμα, είναι ότι πιο ανοιχτό και διαφανές
μπορεί να γίνει. Δίχως "επιτροπές μητρώου" και λοιπά υποκειμενικά
κριτήρια.<br>
<br>
<blockquote cite="mid:20091127151216 [ dot ] GD6911 [ at ] zvr [ dot ] gr" type="cite">
  <pre wrap="">
και για να το εξηγήσω ακόμα περισσότερα, ιδού
μερικά παραδείγματα που θα μου ενέπνεαν εμπιστοσύνη:

σύλλογος ιδιοκτητών ταξί, ο οποίος βάζει στόχο
τη μείωση των μελών του κατά 20% σ'ένα χρόνο,
λόγω του κυκλοφοριακού προβλήματος και της μόλυνσης

σύνδεσμος ιδιοκτητών φροντιστηρίων με στόχο
την κατάργηση του επαγγέλματος με προοπτική 5ετίας.

ομοσπονδία ιδιοκτητών κέντρων ξένων γλωσσών, η οποία
καταργεί όλες τις σχετικές εξετάσεις και αρνείται
τη διδασκαλία γλωσσών που διδάσκονται στη δημόσια εκπαίδευση

επιτροπή για τη σωστή ανάπτυξη της πληροφορικής στη χώρα,
όπου οι συμμετέχοντες δεν ασκούν καμμιά σχετική επαγγελματική
δραστηριότητα για το διάστημα της θητείας τους συν 5-10 χρόνια
(προφανώς μιλάω επί της ουσίας -- όχι να έχουν τις εταιρείες
στο όνομα της συζύγου τους :-)

κάτι τέτοια με πείθουν ότι ίσως σκέφτονται το "γενικό καλό"
κι όχι τα επαγγελματικά δικαιώματα των μελών τους
(δεν είναι κακό να υπάρχουν ομοσπονδίες/επιμελητήρια/συντεχνίες/...
 που να φροντίζουν τα δικαιώματα των μελών τους --
 αρκεί να είναι ξεκάθαρο το τι είναι).


τέλος πάντων, όπως είπα, οι σχετικές συζητήσεις έχουν γίνει και ξαναγίνει,
και καλό θα ήταν να μελετηθούν τα αποτελέσματα προηγουμένων εμπειριών.
ως εκ τούτου, προσωπικά δε θα ξανα-συνεισφέρω στη συζήτηση αυτή...

  </pre>
</blockquote>
Ευχαριστώ,<br>
<br>
ΔΤ<br>
<br>
<br>
<br>
<div class="moz-signature">-- <br>
<table>
  <tbody>
    <tr>
      <td><img src="cid:part1.01000704.01000901@vtripgroup.com"
 alt="Virtual Trip Group"><br>
      <font color="#666666" face="Tahoma" size="2">
Dimitris Tsigos<br>
Founder &amp; CEO<br>
e. <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:tsigos [ at ] vtripgroup [ dot ] com">tsigos [ at ] vtripgroup [ dot ] com</a><br>
w. <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.vtripgroup.com";>www.vtripgroup.com</a><br>
t. +30-210-6756112<br>
m. +30-694-4563690<br>
f. +30-210-6756527<br>
skype-id: tsigos<br>
      <br>
      </font>
      </td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<table align="center" bgcolor="#eeeeee" border="1" bordercolor="#888888"
 cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%">
  <tbody>
    <tr>
      <td width="100%"><font color="#888888" face="tahoma" size="1">This
transmission (including any attachments) from the Virtual Trip Group of
companies is exclusively addressed to the above named recipients and is
bound to contain privileged and confidential information. Disclosure,
distribution, copying or any other use of this message is strictly
prohibited and may breach intellectual property provisions. In case of
fault transmission please delete e-mail message and notify us by reply
immediately.</font></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
</div>
</body>
</html>

PNG image

πλοήγηση μηνυμάτων